|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 事 : [こと] 【名詞】 1. thing 2. matter 3. fact 4. circumstances 5. business 6. reason 7. experience ・ 事故 : [じこ] 【名詞】 1. accident 2. incident 3. trouble 4. circumstances 5. reasons ・ 故 : [ゆえ] 1. (n-adv,n) reason 2. cause 3. circumstances
Old 97とは、ファースト・メールとして公式に知られていたサザン鉄道の列車であった。同列車は1902年12月(ケーシー・ジョーンズの死から2年後)に運行を始めた。列車はワシントンD.C.発ジョージア州アトランタ行きであった。1903年9月27日、バージニア州モンローからノースカロライナ州スペンサーへ向かう途中にバージニア州ダンビル付近のスティルハウス・トレッスル橋で脱線事故を起こした。 ==バラード== この事故は、それを歌ったバラードでも知られる。事故はバラーダーのインスピレーション源となり、最も有名なのはバージニア州の音楽家のG・B・グレイソンとヘンリー・ホワイターにより初めて商業的にレコードされたバラードである〔Deathly Lyrics: The Wreck of the Old 97 , The Blue Ridge Institute and Museum〕。ヴァーノン・ダルハート版は1924年にリリースされ (Victor Record no. 19427)、時々アメリカのレコード業界で初めてミリオンセラーとなったカントリーミュージックのリリースとして挙げられる〔Vernon Dalhart , Nashville Songwriters Foundation〕。それ以来、"Wreck of the Old 97"は数々の音楽家によりレコードされている。その曲はリンチバーグ周辺の鉄道員や船乗り、モンタナ州に暮らす感傷的なカウボーイの間で大人気となった。 "Wreck of the Old 97"はRoud Folk Song Indexの777番目に収録されている。 このバラードでは事故の責任は鉄道会社がスティーブ・ブローディー (Steve Broady) に圧力をかけたこと(これにより制限速度を超過した)にあると明言している。歌詞(ダルハート版)は以下のように始まっている。"Well, they handed him his orders in Monroe, Virginia, saying, 'Steve, you're way behind time; this is not 38 it is Old 97, you must put her into Spencer on time.'" 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Old 97の事故」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|